-
1 promettre la lune
Le dictionnaire commercial Français-Russe > promettre la lune
-
2 promettre monts et merveilles
-
3 promettre la lune
гл.1) общ. обещать невозможное, сулить журавль в небе, сулить золотые горы2) бизн. обещать золотые горыФранцузско-русский универсальный словарь > promettre la lune
-
4 promettre des monts d'or
(promettre des monts [или des monceaux] d'or [тж. aplanir les monts; promettre monts et merveilles])обещать, сулить золотые горы; не скупиться на обещания, наобещать с три коробаL'avis de l'huissier fit baisser le ton, mais n'arrêta pas les reproches, tellement que Monsieur, hors des gonds, dit au roi qu'en mariant son fils il lui avait promis monts et merveilles, que cependant il n'en avait pu arracher encore un gouvernement. (Saint-Simon, La Cour de Louis XIV.) — После предупреждения привратника они заговорили тише, но взаимные упреки не прекратились, так что в конце концов герцог, выйдя из себя, сказал королю, что тот, настаивая на браке его сына, сулил за это золотые горы, а между тем не дал даже управления провинцией.
- Si monsieur Pons meurt sans testament, je vous assure cent mille francs. - Ah béni oui, dit-elle, on vous promet des monts d'or, et, quand on tient les choses, qu'il s'agit de payer, on vous carotte... (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — - Если господин Понс умрет без завещания, я вам гарантирую сто тысяч франков. - Это мы слышали, - сказала тетка Сибо. - Наобещают с три короба, а когда получат, своей надо расплачиваться, тут каждый норовит тебя обмануть...
Le faux Galaad. - Le seigneur Lancelot se montrait persuasif. Il me promettait monts et merveilles. (J. Cocteau, Les Chevaliers de la Table ronde.) — Лжегалаад. - Сеньор Ланселот говорил очень убедительно. Он посулил мне златые горы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > promettre des monts d'or
-
5 promettre
1. непр.; vt1) обещать, обязываться••promettre monts et merveilles; promettre la lune — сулить золотые горы2) предвещать; предсказыватьle temps promet la pluie — погода предвещает дождь3) разг. уверять2. непр.; viподавать надежды, обещать•• -
6 сулить
См. также в других словарях:
золотые горы сулить — Золотые горы подставляй полы. Ср. Сулили мне и горы золотые, И почести, и думное дворянство... Не жирно ли! Островский. Тушино. 3. Ср. ...Царь Горы золота сулит. А.С. Пушкин. Сказка о золотом петушке. Ср. Бонапарте нищим сулит золотые горы. Гр.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
сулить золотые горы — См … Словарь синонимов
сулить золотые горы — Сулить (обещать) золоты/е горы Обещать слишком много … Словарь многих выражений
обещать — Обещаться, браться, обязаться, обнадеживать, сулить, давать обещание, подавать надежду; предвещать, угрожать; зарекаться, закаиваться, давать зарок. Сулить золотые горы; только по губам помазал (возбудил напрасные ожидания). Кормить завтраками.… … Словарь синонимов
Золотые (златые) горы — Экспрес. Сказочное богатство, благополучие (обещать, сулить кому либо). Он рассказывал историю своей службы. Ничего не забывал: ни коварства благодетеля, наобещавшего златые горы, а вместо них скудные будни мальчика на побегушках; ни своих… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Золотые (златые) горы — 1. Прост. Сказочное богатство, благополучие (обещать, сулить кому л.). Ф 1, 124. 2. Пск. О большом количестве чего л. ПОС 7, 89 … Большой словарь русских поговорок
Сулить/ посулить золотые (златые) горы — кому. Разг. Неодобр. Обещать кому л. излишне много, давать невыполнимые обещания. ДП, 164, 652; ЗС 1996, 341; БТС, 218; БМС 1998, 128 … Большой словарь русских поговорок
золото́й — ая, ое. 1. прил. к золото. Золотой слиток. || Содержащий золото. Золотой песок. Золотые россыпи. || Сделанный из золота, покрытый золотом. Золотой перстень. Золотая цепочка. Золотые часы. || Вытканный, шитый золотом. [Женщины] на голове кокошники … Малый академический словарь
МÆСГУЫТÆ АМАЙЫН — Мæнг ныфсытæ æвæрын. Обещать золотые горы. Бонæй бонмæ æнхъæлмæ каст йæ Домбай фыртмæ, бонæй бонмæ йæхицæн мæсгуытæ амадта. (Букуылты А. Зарæг баззад цæргæйæ.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
УСЛОВИЕ - ОБМАН — Ряда не досада. Уговорец кормилец. Договор (Уговор) лучше (дороже) денег (говорят также: деньги лучше уговора; первое значит: уговаривайся так, чтобы спору не было, а то ничего не получишь; второе: не верь словам, верь деньгам). Уговорец родной… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
гора — ы, вин. гору; мн. горы, дат. ам; ж. 1. Значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью. Крутая, скалистая, лесистая г. Вершина, подножие горы. Гряда, цепь гор. Подняться на гору (на гору). Солнце опустилось за гору (за гору).… … Энциклопедический словарь